تذكرني !
تابعنا على
Bleach 25-26 منتديات العاشق
أرشيف قسم البرامج هذا القسم خاص لجميع المواضيع القديمة والمنتهية من جميع الاقسام، وبالإضافة للمواضيع المخالفة للقوانين العامة والخاصة .

  #1  
قديم 11-22-2008, 08:40 PM
الصورة الرمزية العاشق 2005  
رقـم العضويــة: 365
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشـــاركـات: 94,808
نقـــاط الخبـرة: 85
افتراضي شرح برنامج رائع لدمج الترجمة مع الأفلام divx

بسم الله الرحمن الرحيم


إخوتي الأحبة اليوم أقدم لكم طريقة رائعة لإلحاق الترجمة مع الأفلام من نوع Divx , Xvid

والتي من خلالها يمكنكم أن تشاهدوا تلك الأفلام على جهازDVD player لديكم في المنزل أو على جهازالكومبيوتر على حد سواء.


ينبغي أولا أن يتوفر لديكم جهاز DVD player يمكنه من قراءة ملفات الـDivx

وعلى الغالب يوضع هذا الرمز (( رمز Divx )) على الجهاز نفسه أو على علبة الكرتون التي كان بها.

وبعد إضافة الترجمة سيكون لدينا ملف ذو امتداد Divx يمكن حرقه على DVD وتشغيله على DVD player

ويكفي ضغط زر subtitle بجهاز الريموت كنترول لتظهر الترجمة وتستمتعون بمشاهدة أفلامكم المفضلة.

الآن سأبدأ بالشرح بطريقة مفصلة حتى أوفر عليكم وعلى نفسي

الأسئلة قدر الإمكان لا ضجرا منكم لا سمح الله بل من باب توفير الوقت والله الموفق.

بسم الله نبدأ


لدمج ترجمة فيلم مضغوط من نوع Divx مع الترجمة العربية أو غيرها حتى

سنستخدم البرنامج الرائع Sub2DivX في عملية إضافة الترجمة للفيلم دون التأثير على جودة الفيلم.

الخطوات التي سأتبعها هي :

المرحلة الأولى : تصحيح أخطاء ملف الفيديو (أن وجدت أخطاء ).

المرحلة الثانية : استخدام برنامج Sub2DivX في إلحاق الترجمة مع الفيلم وتحويل الملف لـ Divx .

المرحلة الثالثة : التأكد من نتيجة الدمج.

المرحلة الرابعة : حرق الفيلم على DVD.

الملفات والبرامج التي ستحتاجون إليها :

Sub2DivX -1الذي يقوم بعملية الدمج والتحويل إلى Divx وهو بطلنا اليوم.

2- Avidemux 2.4 GTKالذي يقوم بتصحيح أخطاء ملف الفيديو.

DivX Player -3 المهم لتشغيل ملفات الـ Divx والتأكد من نجاح العمل قبل الحرق.

Subtitle Workshop 4 -4 قد يلزم لتحويل الترجمة إلى srt أو idx وهما الصيغتان التي يمكننا التعامل معهما من أنواع ملفات الترجمة هنا.


المرحلة الأولى: تصحيح أخطاء ملف الفيديو.



1- شغل البرنامج Avidemux



2- اضغط Open .



3- اختر الفيلم المراد تصحيح الأخطاء فيه والذي تريد دمج الترجمة فيه.



4- اضغط Build time map . وانتظر قليلا. .







ملاحظة : قد تظهر رسالة Index is not up to date ----- اضغط عندها Yes .

5- بعد الانتهاء اضغط Save .



6- اختر اسم الملف ومكان الحفظ.




7- ومن ثم Save .



8- وبعد الإنتهاء تظهر لك عبارة Done .




وبذلك نكون قد أتممنا المرحلة الاولى وهي إصلاح الفيلم المراد دمج الترجمة به.

المرحلة الثانية : استخدام برنامج Sub2DivX في إلحاق الترجمة مع الفيلم وتحويل الملف لـ Divx .


قم بتنصيب البرنامج من الملحقات وقد تحتاج لإعادة تشغيل الكومبيوتر


1 - بعد تشغيل البرنامج Sub2Divx من الإختصار على سطح المكتب سيظهر لك البرنامج اختر File>Open AVI أو Ctrl+A .




2 - اختر الفيلم المراد دمج الترجمة معه ثم Open .




3 - الآن اضغط Ctrl+S لفتح ملف الترجمة ولا يشترط أن تكون بنفس اسم الفيلم ولا أن تكون بجانبه.






ملاحظة : يجب ان يكون ملف الترجمة من نوع srt أو idx وإذا لم يكن عليك تحويله ببرنامج متخصص
كـ(Subtitle Workshop) وقد أرفقته ضمن المرفقات.

وتكون النتيجة الملف ومعه الترجمة ينتظران الدمج والتحويل إلى Divx، كما يمكنك أن تضيف ترجمة ثانية بضغط Ctrl+S مرة أخرى. أو من زر new



وبعد فتح ملف الترجمة يمكنك أن تختار الإعدادات الخاصة بالترجمة. ووضعت لكم الصورة لتشرح لكم.



أما أنا فأفضل الإعدادات الموضحة بالصور.


4 - والآن اضغط زر التحويل إلى Divx .



ملاحظة : في المرة الأولى لاستخدام البرنامج سيطلب البرنامج منك ملفين ستجدهما بالمرفقات. باسم Two files.
5 - بعدها ستظهر لك شاشة سوداء تتم خلالها عملية الدمج مع التحويل إلى Divx ولن تستغرق العملية أكثر من دقائق قليلة.



6 - وعندما تظهر العبارة التالية Press any key to continue . . . . . أسفل الشاشة السوداء، اضغظ أي زر بالكيبورد وبهذا تكون العملية قد تمت.






ويكون الناتج النهائي هو : ملف Divx يحوي ضمنيا الترجمة.



المرحلة الثالثة :التأكد من نتيجة الدمج.



استخدم برنامج DivX Player (إذا لم يكن لديك ستجده بالمرفقات)

لتختبر صحة عملك. وتلك النتيجة.....




المرحلة الرابعة:حرق الفيلم على دفيدي.


استخدم الـ Nero Burning ROM لحرق الملف الناتج على DVD ويفضل أن تختار أقل سرعة ممكنة تجنبا للأخطاء.
وأحب ان أنوه أنه يمكنك ان تضع 6 أفلام أو أكثر ( بحسب حجمها) في DVD واحد بنفس الجودة.

_____(انتهى الشرح)_____


وهذه المرفقات :


1) Sub2DivX من هنا

2) DivX Pro 6.8.0.19+keymaker من هنا..

3) Subtitle Workshop من هنا..

4) avidemux_2.4_preview2_win32 من هنا..



وهذا رابط الملفات مجتمعة بملف مضغوط واحد




أعتذر للإطالة ولكن قد لا يكون محترفا كل من يقرأ الموضوع . كما اني لست محترفا ولكن حاولت التوضيح قدر الإمكان.

وتوضيح أخير لقد حولت أكثر من 20 فيلم وأشاهدهم على الDVD player ومع الترجمة.


وأنا مستعد لاستفساراتكم بكل صدر رحب
.
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع شرح برنامج رائع لدمج الترجمة مع الأفلام divx:
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
آخر أصدار من عملاق تشغيل الأفلام المضغوطه DivX Pro 6.8.5.11 العاشق 2005 أرشيف قسم البرامج 1 06-04-2010 03:12 PM
لشماهدة الأفلام بصورة مجسمة ودمج الترجمة dvd أو divx العاشق 2005 قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة 0 02-25-2010 03:00 PM
افضل برنامج لدمج الفلام مع الترجمة وضغطها Avi Recomp العاشق 2005 أرشيف قسم البرامج 0 12-02-2008 07:11 PM
مطلوب برنامج لدمج الترجمة سريع ويحافظ على الجودة العاشق 2005 أرشيف قسم البرامج 0 11-23-2008 08:32 AM
سؤال هل يوجد برنامج لدمج الترجمة ؟ العاشق 2005 أرشيف قسم البرامج 0 09-26-2008 06:50 AM

الساعة الآن 04:19 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity