تذكرني !
تابعنا على
Bleach 25-26 منتديات العاشق
قسم دروس الفانسب قسم يهتم بدروس الترجمة بمُختلف الأنواع من البداية للإحتراف وأيضاً يهتم بوضع ملفات الترجمة لبعض المُسلسلات
( تم فتح باب المشاركة للجميع في القسم )

  #1  
قديم 01-31-2015, 06:16 AM
الصورة الرمزية thariania  
رقـم العضويــة: 192127
تاريخ التسجيل: Mar 2013
الجنس:
المشـــاركـات: 2
نقـــاط الخبـرة: 10
ICQ : إرسال رسالة عبر ICQ إلى thariania
Skype :
Google Plus : Google Plus
افتراضي شرح تشفير لملف الترجمة في

شكراً لكِ يا بلقيس .. بالفعل أجده خطأً شائعاً ويقع به عديد من المترجمين " ولكن بالنسبة لي .. أجد أن هذا الخطأ يغتفر ولا يٌقارن مع من يحول الـي إلى ى شخصياً .. أجد مهما بلغت الترجمة من درجة الإحتراف يظل هذا الخطأ هو الأسوء ويحول هذا الإحتراف إلى خطأ يزعج النظر " مع كامل إحترامي لمن يترجم هكذا
رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع [ شرح ] تشفير لملف الترجمة في انتاجات السوفت سب دون إخلال بالجودة:
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
شرح لملف الترجمة العربية لـ .....assassin creed 4 black flag........ zoom1991 قسم تقارير وأخبار وصور وفيديوهات الألعاب 1 01-14-2014 01:20 AM
ناروتو الجزء الأول الحلقات 7-8-9 <> Naruto season one EP 7-8-9 إعادة الترجمة و الإنتاج بالجودة العالية سوفت ساب d α ɴ ɴ α قسم الأنمي المترجم 31 12-11-2013 09:26 PM
الحلقتان 1-2 من ناروتو الجزء الأوّل إعادة الترجمة و الرفع بالجودة العالية - حصريا لدى مجتمع ستورم- d α ɴ ɴ α قسم الأنمي المترجم 18 06-22-2013 01:10 AM
[ Anime-Rock ] بليش 321 Bleach دقة + إبداع + قوة الترجمة + السوفت سيب StarToon قسم الأنمي المترجم 5 05-12-2011 02:57 AM

الساعة الآن 02:35 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity