السلام عليكم
أما بعد
فبالرغم أنني لست متخصصاً في اللغة العربية .
أردت كتابة هذا الرد باللغة العربية الفصحة. فقد وجدت ترجمة هذا المسلسل ممتازة و عمل متقن
ولكنني أنكرت على المترجم التقعر في اللغة العربية حيث تحول اهتمامي من الرسوم والقصة إلى الترجمة فصرت أتلمس المعاني فأستوقف بعض الجمل تارة و اعيد قراءة بعضها تارة أخرى لفهم معناها.
أي أننا أصبحنا بحاجة لترجمة الترجمة أي أنها شبيهة بترجمة قاموس الجوجل و بالتالي انتقض هدف الترجمة الاصلي وهو افهام المعنى للمشاهد و هذه بعض الامثلة:
المترجم :بدء الطامّة
الاقتراح :بدء الكارثة
المترجم :ما الذي يؤزّكم إلى التمرد على البشر أزًّا؟
الاقتراح :مالذي يجبركم على التمرد؟
المترجم :فجلّ سكان العش الدائري قد
الاقتراح : معظم سكان العش الدائري قد
أتمنى منكم تقبل مروري