اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الشــامـخ
وصلنا الحلقة الثالثة و الرابعه بتنزل وانتم تضحكون على نفسكم بجملة " ترجمة ملقحه وخالية من الاخطاء لذلك تاخذ اسابيع "
|
عندي فضول وأود أن أعرف متى قلنا:
(ترجمة منقحة خالية من الأخطاء ولهذا تستغرق أسابيع) ؟!
أتفهم امتعاضك من التأخير ولا ألومك أبدًا يا عزيزي
لكن لا تكتب على لساننا سببًا أو عذرًا واهيًا تستدل به
فلا علاقة للجودة بالتأخر في طرح آخر حلقتين من هذا المشروع
السبب واضح، المترجم هو نفسه مترجم أنمي ون بيس المتوقف منذ مدة طويلة
فهل ون بيس متوقف منذ أشهر بسبب الجودة أيضًا؟
لا، بل لانشغال بركان الذي لم يعد يملك وقتًا للجلوس أمام الحاسوب
أصلًا نحن فريقه بالكاد صرنا نراه في الآونة الأخيرة
من جهة أخرى، أعلم أن مواعيدنا مضروبة لكن ما نفعله يندرج تحت مسمى "هواية"
وبالتالي لا تنتظر منا مهنية واحترافية فيما يخص المواعيد
هكذا نحن، مجموعة كسالى يعملون متى ما صار عندهم وقت فراغ ومزاج
الخلاصة: ثق بي واسمع نصيحتي؛ لا تثق بمواعيد فريقنا
دمت بخير.